Ten Urumieh Kurdish Political Prisoners Awaiting Execution

15 november 2014

Here the list of ten death row kurdish political prisoners in Urumieh Prison:

1) Edris Mavaneh
2) Ebrahim Issapour
3) Behrouz Alkhani
4) Seyyed Jamal Mohammadi
5) Habib Afshari
6) Ali Afshari
7) Sami Hosseini
8) Sirvan Nejadi
9) Ali Ahmad Soleiman
10) Mansour Arvand

Fereydoyn B.


Full List Of Urumieh Kurdish Political Prisoners

2014 November 14
Currently there are 45 Kurdish political prisoners in the central prison of Orumieh. At least ten of them are sentenced to death. These prisoners are kept in poor condition and are deprived of their most basic human rights.
The latest statistics show that over 40% of the prisoners in the Iran’s prisons are formed by Kurdish political and civil activists.
Iranian government’s measures in widespread operations of arrests of political activists continue and always these activists are charged with membership in the opposition parties, acting against national security, propaganda against the regime and causing chaos and so on…
Here is the full list of Kurdish political prisoners in central central prison of Urumieh:

1) Ebrahim Issapour
2) Ahmad Tamoui
3) Bakhshali Mohammadi
4) Behrouz Alkhani
5) Jafar Mostafazadeh
6) Seyyed Jamaledin Mohammadi
7) Habib Afshari
8) Ali Afsjari
9) Vali Feshari
10) Sami Hosseini
11) Sirvan Nejavi
12) Osman Moussapour
13) Ali Ahmad Soleiman
14) Ali Mohammadi Moghadam
15) Mostafa Davoodi
16) Mostafa Ali Ahmad
17) Mansour Arvand
18) Moloud Yazdanpanah
19) Yousof Kakmami
20) Mohammad Shirkou Hassanpour
21) Khadr Rasoul Maravat
22) Alireza Rasouli
23) Mohammad Abdolbakht
24) Jafar Mirzai
25) Jafar Salian
26) Mansour Daryanoush
27) Younes Aghayan
28) Habib Mohammadi
29) Khaled Amoui Milan
30) Edris Mavaneh
31) Moussa Ashrafi
32) Esmail Omri
33) Farhad Sadeghi
34) Esmail Akhtari
35) Safar Amiri
36) Fereydoun Najafi
37) Fayegh Najafi
38) Mostafa Sabzi
39) Reza Ayoubi
40) Naser Badavi
41) Abdollah Badavi
42) Hossein Zamani
43) Mohammad Jangou
44) Hejar Ghaderi
45) Ebrahim Khazandi

Also Mrs. Samar Shafirad is accused of spying for Iraqi Kurdistan province. She is sentenced to three years in prison and has spent one year of her sentence in central Urumieh prison.

Fereydoun B.

Ghoncheh Ghavami’s Crime: Being A Woman

Ghoncheh Ghavami is imprisoned solely for her peaceful activities to end discrimination against women in Iran. She is a prisoner of conscience, punished for simply calling for equality.

Women banned from volleyball matches:
In 2012 Iran’s government stopped women from going to live volleyball matches. Women had been shut out from stadium football games in Iran since 1979 – and now they were prevented from watching volleyball too.

British-Iranian woman Ghoncheh Ghavami has been sentenced to a year in prison in Iran, just for asking for women to be able to go to volleyball matches.

On 2 November, Iranian courts found her guilty of for ‘spreading propaganda against the system’ after she attended a peaceful protest calling for equality outside a volleyball stadium in June this year.

Ghoncheh is imprisoned solely for her peaceful activities to end discrimination against women in Iran. She is a prisoner of conscience, punished for simply calling for equality. Iran must release her immediately.

It was 20 June. Inside the Azadi Stadium in Tehran, Iran were playing Italy in the 2014 International Federation of Volleyball World League games. The crowd watching had one thing in common: they were all male.

Ghoncheh Ghavami, a 25-year-old British-Iranian woman, was outside. She had joined a group of people peacefully asking that women were allowed in to watch the match too.

Police responded to the demonstration by beating and arresting several protestors – including Ghoncheh who was beaten for peacefully protesting. She told her friend that police slapped her; her back and arms were bruised from being dragged along the ground.

Arrested and imprisoned:
Police detained Ghoncheh and other protestors for several hours before releasing them, after the protestors apparently surrendered their identification documents and signed pledges saying they wouldn’t take part in similar protests again.

Ten days later, Ghoncheh returned to the detention centre to collect her confiscated mobile phone. She was immediately re-arrested.

Plainclothes government agents took Ghoncheh to her house to confiscate her laptop and books, before handing her over to Section 2A of Evin Prison, a notorious Tehran jail.

Hunger strike:
On 1 October Ghoncheh went on ‘wet’ hunger strike – refusing all food, but taking liquid – for 14 days, in protest at the conditions of her detention. She ended the hunger strike on 14 October.

Her mother says that Ghoncheh is visibly distressed and much thinner than usual. Ghoncheh wasn’t allowed to see her family at all for the first 50 days of her detention, while she was in solitary confinement.


Banned from speaking to her lawyer
Ghoncheh was prevented from speaking with her lawyer until two days before her trial – and over 100 days into her detention.

It appears that Iranian authorities tried to issue her with a lawyer employed by intelligence bodies: Ghoncheh said that a stranger came into her prison cell on 1 October, introduced himself as a lawyer and asked her to dismiss her current lawyer and use this stranger in his place. After she rejected his request, Ghoncheh says the man, who is believed to be affiliated with the Iranian intelligence bodies, threatened that new security-related charges will be brought against her.

Charged for calling for equality:
The Office of the Prosecutor in Tehran has referred Ghoncheh to the Revolutionary Court in Tehran for “spreading propaganda against the system”. This is not an internationally recognisable criminal offence.

Solitary confinement:
Ghoncheh has been kept in solitary confinement for much of the time since her rearrest in June. She has said that during her prolonged solitary confinement, interrogators put her under psychological pressure, threatening to move her to Gharchak Prison where serious criminals are held in dismal conditions. They told her she ‘would not walk out of prison alive’.

Government officials say they are stopping women from going to stadium matches for their own benefit, as they need protection from the lewd behaviour of male fans.

The International Volleyball Federation (FIVB) has apparently written to the Iranian president over Ghoncheh’s detention.

‘In accordance with the Olympic Charter, the FIVB is committed to inclusivity and the right of women to participate in sport on an equal basis.

‘The FIVB has sent a letter directly to his Excellency Hassan Rouhani, President of the Islamic Republic of Iran to urge him to reconsider the decision to keep Ghoncheh Ghavami under arrest and is taking the overall situation very seriously, and is doing everything in its power to help find a way for women to attend and support the Iranian men’s future volleyball matches.’

Ghoncheh Ghavami Started again a dry hunger strike. See more on BBC article

Fereydoun B.


اعدامى ديگر در ملأ عام در مشهد

صبح دیروز يكسبه ١٨ آبان، فردی به نام نادر حقیقت ناصری، ٣٦ ساله در ملأ عام در مشهد اعدام شد. قبل از اعدام در ملأ عام با دستش علامت پیروزی نشان داد. اتّهام رسمی‌‌اش محاربه به خاطر سرقت مسلحانه اعلام شده است. اما به دلیل عدم شفافیت در دستگاه قضایی قادر به تأیید این اتهامات نیستیم.


Saeed Shirzad’s Crime: Human Rights Activist

Saeed Shirzad is a political prisoner of Section 8 of Evin Prison.
He was arrested on 2014 June 2 at his workplace at the refinery of Tabriz and then moved to Tehran.
Namely Saeed Shirzad was arrested for the first time August 21, 2012 when he went to help victims of the earthquake in eastern Azarbaijan Ahar. he was released on bail after spending 19 days in jail.

Saeed Shirzad, a 27-year-old human rights activist and an active member of the Society for Defending Street and Working Children, has been detained since 2 June 2014. He spent over two months in solitary confinement in Section 209 of Tehran’s Evin Prison, without access to his family and lawyer and under pressure to make a video-taped “confession”, before he was transferred to Section 8, where people jailed for non-political crimes are held. His lawyer has not been allowed to meet him in prison or even access his court file. Read more here Amnesty International’s Call for His release
Fereydoun B.

Humiliation & Corporal Punishments In Public


Shocking images of police behavior towards Young In Iran.
Youtube Video
Several officers masked with balaclavas stop young people they call « evil ».
Across the street, these Young people are beaten and humiliated.
The Iranian government wants to force young people to follow rules of behavior « good » and « correct ». If the behavior does not match the rules these people suffer corporal punishment in public.
Although some acts should be punished, certainly Iran does not use the right methods to generate the deterrent effect of such behavior on citizens.
Education, love of neighbor, respect and civility can not be a better way to build a peaceful society?

Plusieurs officiers masqués avec des cagoules arrêtent des jeunes qu’ils appellent « méchants ».
En traversant la rue, ils sont battus et soumis à des traitements humiliants.
Le gouvernement iranien veut forcer les jeunes de suivre des règles de comportements « bons » et « corrects ». Si les comportement ne correspondent pas à ces règles ces personnes subiront les châtiments corporels en public.
Même si certains actes doivent être sanctionnés, certainement l’Iran n’utilise pas les bonnes méthodes pour génère l’effet dissuasif d’un tel comportement sur les citoyens.
L’éducation, l’amour du prochain, le respect et le civisme ne peuvent pas être une meilleure solution pour construire une société apaisée?

Fereydoun B.

تحقیرخیابانی عده‌ای به نام أشرار

آرتيكل كامل را ميتوانيد در سايت كردپا دستيابى كنيد
عده ای مامور چندین جوان را که گفته می‌شود از اشرار هستند، در هنگام عبور از خیابان های مورد ضرب و شتم و رفتار تحقیر آمیز قرار می دهند. در قوانین ایران چنین رفتاری به عنوان مجازات وجودندارد. نظر شما چیست؟ تاثیر چنین رفتاری بر شهروندان و این افراد آیا بازدارنده است؟ یا چنین رفتارغیرقانونی به تولید و تکثیر بیشتر خشونت منجر می‌شود؟
اين فيلم را ميتوانيد در يوتيب ملاحضه كنيد